海外からのコメント

公開されていませんが、海外もしくは日本在住の様々な国出身の方々からと思われるコメントがたくさんあります。

学生時代、英語がもっとも不得意な科目だったわたしとしては、

どう答えたら良いものか、、、

中学生でもわかる単語や英文、

単語1つ調べればわかりそうな文章を訳すると、要するに。

★inpress 感動した! clear 輝いてる!(支援が明確、って意味かも?) thanks ありがとう!

★アートだね!創意があるね!

★誰が考えたの?送ってもらうことはできるの?

みたいな感じだと思うのですが。(ざっくり過ぎる・・・汗)

英語でお答えすることはできませんが、

みんな、みんな、ありがとう。

 

 

カテゴリー: 釜石   パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>